英国综艺作品集
更多-
野性都市
-
已完结
环球竞速 第一季
Race Across The World, a new six-part series for BBC Two, will pit pairs of travellers against each other in a race to reach the Far East without taking a single flight, with no smartphone in sight. Each contestant will only have the cash equivalent of an air fare to their destination to pay for their overland travel. If they run out, they'll need to earn more. Setting out on the adventure of a lifetime, the couples will hit the open road using whatever mode of transport they can - from trains to pickup trucks, from ferries to tuk-tuks - crossing continents and experiencing travel the way we once used to. And the race is on to reach the finish line in the fastest time, making best use of their money - and strategy - to win a cash prize. This flightless race will allow the teams time to savour some of the world’s most beautiful and astonishing scenery, which the modern-day traveller seldom gets to see. Each couple has their own personal motivation for taking part in this once-in-a-li
环球竞速 第一季
-
已完结
2012年第30届伦敦奥运会开幕式奇幻岛屿
根据《星期日泰晤士报》报道,伦敦奥运会的开幕式将重现一些历史场景,并以“甲壳虫”乐队的老歌“Hey Jude(嘿,裘德)”结束。 7月27日晚上9点,一口欧洲最大的钟将被敲响,奥运开幕式就此开始。钟上刻着莎士比亚名著《暴风雨》中的句子“不必害怕,岛上已满是声音”。 开幕式的主题援引《暴风雨》,被定为“奇妙岛屿”。体育场将被变成英国乡村,演员们将把真实的牛羊带到绿茵茵的草地上,向观众展现一幅田园牧歌的画面。 此后,人们将还原1948年一批移民从西印度群岛乘“帝国疾风号”来到英国开始新生活的场景,以及女性是如何争取选举权的历史。 另外,开幕式还将重现1936年200多名史称“加罗十字军”的来自英格兰东北部的工人徒步到伦敦议会大楼抗议的历史镜头。1936年正值全球经济大萧条,这些人抗议的是贫穷以及高达70%的失业率。 《星期日泰晤士报》称,开幕式导演、曾执导过《贫民窟的百万富翁》的丹尼·博伊尔的这一做法对于目前正处于经济危机中的全球来讲很有象征意义。开幕式演出的一个高潮是悬挂于观众头顶的五个巨大的圆环在烟火中慢慢叠到一起,组成奥运五环的标志,随后发出光芒。 流行音乐的常青树、“甲壳虫”前主唱保罗·麦卡特尼将用一首“Hey Jude”结束整晚的演出,届时现场6万名观众将和他一起合唱,告诉人们要让世界“变得更好”。 伦敦奥运会开幕式时长为3小时,耗资2700万英镑(约合人民币2.69亿元)。英国女王伊丽莎白二世与100多位国家元首将出席开幕式,10亿名电视观众将观看直播。
2012年第30届伦敦奥运会开幕式奇幻岛屿
-
已完结
隐秘村庄之旅 第二季
Dame Penelope Keith visits England's picturesque villages to see how they're holding up in the 21st century. For the most part, she finds them quirky, resilient, and, well, picturesque.
隐秘村庄之旅 第二季
-
已完结
文艺复兴解锁
According to Giorgio Vasari, the first art historian, the Renaissance was centred on a revival of interest in classical art that began and flourished in Italy. Waldemar disagrees, and accuses Vasari of errant jingoism. In fact, the most significant early developments in Renaissance art took place not in Italy, but in the ‘barbarian’ lands of Flanders and Germany. Instead of understanding the Renaissance as a return to classical models, we should see it as a climax of medieval values - an epoch of huge religious passions and powerful human emotions. The series will celebrate material that is new to television. Waldemar will include art that is not usually thought of as Renaissance art. This will involve 're-classifying' what is sometimes called Late Gothic, and showing it off as a marvellous and native artistic tradition, particularly in the remarkable field of polychrome sculpture. On top of all the new art to be introduced, Waldemar will also look from fresh and intriguing angles at
文艺复兴解锁
-
已完结
英国都铎的宝藏汉普顿宫之夜
As Hampton Court Palace celebrates its 500th anniversary in 2015, BBC Two brings a key event from the iconic building’s history vividly to life - the christening of Henry’s son and heir Prince Edward, the future Edward VI. With so few surviving buildings left associated with events from this period of British history and the reign of Henry VIII, Lucy Worsley and David Starkey offer audiences an unprecedented insight into Henry VIII’s world. Focusing on the events of 15 October 1537, A Night At Hampton Court Palace will recreate the occasion that was a culmination of nearly three decades of Henry’s rule - the birth of a male heir. As Lucy and David eavesdrop across time, they reveal how Henry’s household came together to create an event that would have been perceived as almost magical by those who witnessed it. They will recreate the 90-person grand procession that would have transported baby Edward to his torch-lit christening service. This was the best recorded occasion staged at Ha
英国都铎的宝藏汉普顿宫之夜
-
已完结
希特勒的亡命军团帝国师
As the Allies storm the beaches of Normandy, Hitler orders the return of the Das Reich, the infamous Panzer elite division best known for its mass murders in the Ukraine and in Belarus, based at that time in southwest of France. Its mission: to push the Allies back into the Atlantic and turn the tide of the conflict in favor of the Germans. The SS division, with 15,000 men and more than 200 tanks, faces relentless attacks from the Resistance as it moves north through France. Along the way, it conducts vicious reprisals and massacres of civilians (Oradour-sur-Glane, Tulle). The film will retrace the last year of Hitler’s death squad and their crimes against humanity. We will follow the everyday lives of these SS officers, their recruitment and training on the Eastern Front, and try to understand who exactly were these men who perpetrated the massacres.
希特勒的亡命军团帝国师
-
的士司机国外之旅
-
已完结
Stories from the Dark Earth: Meet the Ancestors Revisited
Archaeologist Julian Richards returns to some of his most important digs to discover how science, conservation and new finds have changed our understanding of entire eras of ancient history. Pagans of Roman Britain 1/4 Julian Richards goes back to the excavation of two burials from Roman Britain. Families of the Stone Age 2/4 Archaeologist Julian Richards returns to the excavation of two burials from the Stone Age. Sacred Women of the Iron Age 3/4 Julian Richards returns to the excavation of two very different Iron Age women. The First Anglo-Saxons 4/4 Julian Richards returns to the excavation of two early Anglo-Saxon cemeteries.
Stories from the Dark Earth: Meet the Ancestors Revisited
-
性感野兽 第二季
-
已完结
旅人48小时游记 第一季
Richard Ayoade takes a ruthlessly efficient approach to travel. In 48 hours he covers everything a city has to offer. Episode 1 - Barcelona Richard and actor Kathy Burke do Barcelona in 48 hours, including some far-out cuisine, Cava tasting, a guided tricycle tour and surrealist artist Miro Episode 2 - Istanbul Richard and comedian Adam Hills embark on a whirlwind visit in Istanbul, including a boat trip, a massage, a very close shave, and some haggling at the Grand Bazaar Episode 3 - Iceland Richard takes actor Jessica Hynes on a whirlwind weekend away to the stunning scenery of Iceland, for waterfalls, glaciers, geysers, whales, rotten shark and elf school Episode 4 - Marrakech Richard and actor Stephen Mangan eat steamed sheep's head and go hot air ballooning and camel riding on a quickie weekend trip in Morocco
旅人48小时游记 第一季
-
里克·斯坦的西班牙美食之旅
-
已完结
理查三世停车场里的国王
2012年9月,当一具骨骼在兰切斯特市政厅的一个停车场被发现的时候,这个消息传遍了世界各地。这会不会是在遗失了500年的英国的最臭名昭著的国王的尸体呢?在这部全球独家纪录片中,电视四台呈现了寻找理查三世的完整内幕。 When a skeleton was reported found under a Leicester council car park in September 2012, the news broke around the world. Could it be the remains, lost for 500 years, of England's most infamous king? In a world exclusive, Channel 4 has the full inside story of the hunt for Richard III.
理查三世停车场里的国王
-
已完结
大宪章国王的最后旅程
Ben Robinson retraces the dramatic last days of King John, England's most disastrous monarch, and uncovers the legend of his lost treasure. Ten days took King John from ruler of an empire to sudden death, and left the kingdom in ruins. John is famous for the creation of Magna Carta, which inspired our modern democracy. Ben follows in the footsteps of the King's epic last journey, from the treacherous marshes of East Anglia, through Lincolnshire and Nottinghamshire, to his final resting place in Worcester. He is joined by medieval historian professor Stephen Church. Together they examine the truth behind the legend that has lived on for 800 years. Did the crown jewels really end up in the mud of the Wash? Was the King poisoned? Does he deserve his reputation as our most disastrous monarch? Thanks to unique documents, we can tell this epic tale in the King's own words. Not only can we get into the mind of the Magna Carta King, we can reveal in fantastic detail how and where he travel
大宪章国王的最后旅程
-
已完结
Cromwell - God's Executioner
Historian Dr Micheál Ó Siochrú presents award-winning director Maurice Sweeney’s gripping docudrama, which re-evaluates the role and character of England’s most influential democrat. Cromwell: God’s Executioner has drama, excitement and action, combined with a poignant reflection on the horrors of war. If you thought you knew Cromwell, think again.
Cromwell - God's Executioner
-
成功镇凶案 第二季
-
已完结
一级方程式疾速争胜 第一季
每一个竞争激烈的赛季,不论赛道内外,一级方程式赛车选手、领队主管还有车队老板都过着赛车般分秒必争的快节奏生活。 剧集不光展现瞬息万变的赛道竞速,记录可能发生的车祸和意外——「比赛就像是一次次心脏病发作」——也将跟随车手了解他们在大赛前后的艰苦训练,讲述他们与家人和车队之间的故事。
一级方程式疾速争胜 第一季
-
世界上最昂贵的食物
-
大自然怪现象 第四季
-
金帝手工车厂 第一季
-
害怕你就输了
-
凡尔赛宫
-
食物的秘密
-
已完结
BBC 澳大利亚
Simon's adventure starts in the magnificent 'red centre' of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth. On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel round-up. This mad aventure, involving specially adapted off-road vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country. Simon also passes through Australia's wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment. In Western Australia, he joins a 21st century gold rush - part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world. Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion. Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as e
BBC 澳大利亚
-
英国广播公司: 盎格鲁-萨克逊的宝藏
-
已完结
揭秘亚瑟王
Poet Simon Armitage traces the evolution of the Arthurian legend through the literature of the medieval age and reveals that King Arthur is not the great national hero he is usually considered to be. He's a fickle and transitory character who was appropriated by the Normans to justify their conquest, he was cuckolded when French writers began adapting the story and it took Thomas Malory's masterpiece of English literature, Le Mort d'Arthur, to restore dignity and reclaim him as the national hero we know today.
揭秘亚瑟王
-
贝爷绝世大冒险
-
无声的战慄
-
已完结
塑造英国历史的船
Britain, is an island. Surrounded by a cold and unforgiving sea. For centuries it protected us from attack. But to prosper and thrive, we would need to do more than hide behind her salt water shield. Britain needed brave men, willing to venture out into the unknown and she needed good boats to take them there. I've spent my life at sea. Now I'm going to take passage on six boats that together, tell the story of modern Britain. Built for exploration, war, fishing, industry and our very survival. These are the boats which built Britain, and changed the way we live - forever.
塑造英国历史的船
-
潜行追踪第六季
-
已完结
特种部队: 终极地狱周 第二季
In a new BBC Two series, some of the fittest men and woman around will face the toughest challenge of their lives when they take part in the recruitment week from hell. Who will be left standing on the ultimate military assault course? Presented by Andrew ‘Freddie’ Flintoff, this six-part series will see successful applicants take on gruelling tests used by some of the world’s harshest army regimes, from the Navy SEALs to the SAS, in a search to find the UK’s toughest recruit. Participants will come under intense pressure. Their physical and mental endurance will be pushed to the limit. Viewers will witness what the mind and body are capable of and how these techniques separate the weak from the strong, and they will learn what it takes to be the ultimate soldier. The ‘Hell Week ‘ has been especially constructed to reflect known selection process used by special forces across the globe including the US Navy SEALs, the Philippine’s NAVSOG (Naval Special Operations Group), the Russian
特种部队: 终极地狱周 第二季
-
奇趣骗局
-
已完结
皇亲间的战争
在第一次世界大战爆发之际,三位皇亲各自统治着欧洲的强大势力:沙俄帝国的沙皇尼古拉斯二世,德国的德皇威廉二世,以及英王乔治五世。这部两集纪录片系列检索了这三位君主在一战爆发中所起到的角色以及战争开始之际他们之间的关系;提论这些元素的影响要比以往的历史学家们所认识的要大的多。 At the outbreak of the First World War three cousins reigned over Europe's greatest powers - Tsar Nicholas II of Russia, Kaiser Wilhelm II of Germany and King George V of England. This two-part series looks at the role played by the three monarchs, and their relationships with each other, in the outbreak of war, arguing that it is far greater than historians have traditionally believed.
皇亲间的战争
-
理查德·哈蒙德看不见的世界
-
已完结
爱尔兰的故事
它的主持人是《英国古代史》的主持人,用略带口音的英语把爱尔兰惊心动魄的千年历史娓娓道来...这个系列做的有新意,旨在打破人们对爱尔兰的固有偏见,认为爱尔兰系单一民族,单一文化,单一信仰的岛国。 第一集 入侵时代 讲了盎格鲁诺曼征服之前的爱尔兰古代世界,那时爱尔兰与世界密切相连,其民族由不同的入侵和移居种族杂合而成,绝非单一的凯尔特族。其文化也因此兼收并蓄,海纳百川。确实令人意想不到。 第二集 征服时代 这一段是从英裔诺曼征服爱尔兰到奥尼尔伯爵造反被镇压跨度400年的故事。盖尔人,英裔诺曼人,伊丽莎白时代英国人,天主教西班牙人,几股势力纠缠打斗在一起,构成了故事的主线。 第三集 革命时代 这一集从17世纪初苏格兰新教徒殖民贝尔法斯特讲起,至1798年爱尔兰人联合会起义失败收尾。是爱尔兰历史上一段天主教势力瓦解,新教徒掌权的故事。200年里,爱尔兰历经两次天主教起义,天主教权贵下台后的100多年新教统治和一次天主教徒和新教徒的联合起义,成为了诸如克伦威尔,威廉三世,詹姆斯二世这些叱咤风云的历史人物的舞台。短短2个世纪里,各种事件此起彼伏,各种矛盾交织,各种团体林立,各种关系错综复杂,令人眼花缭乱。
爱尔兰的故事
-
欺骗大师
-
已完结
中餐速成 第一季
黃瀞亿是英国厨艺节目中最炙手可热的中国厨师之一。在《中餐速成》系列中,她使用新鲜易得的食材,配合实用的技巧和窍门,将传统的中国菜进行了改良。在顶尖名厨、亲朋好友的共同影响下,黃瀞亿试图摸索出如何在英国制作最地道、最美味的中餐。如何将中餐推销给那些对中国菜并不感兴趣的英国人。 《中餐速成》从一些外卖菜单上最常见的中餐开始 - 咕噜肉、蛋炒饭、蚝油牛肉和鸡肉炒面等,并加上了黃瀞亿自己的改良。接着,黃瀞亿又通过街头小吃、海鲜、面食和川菜,让观众领略中国菜的博大精深。最后,通过一次意外的家庭聚餐,黃瀞亿展现了中国人与中国菜之间千丝万缕的联系。 黃瀞亿的魅力与激情,在她传授中餐秘诀的过程中展现的淋漓尽致。利用超市中的原料,加上充满想象力的替代品,以及她奶奶传授的简单秘诀,黃瀞亿将经典、美味、新鲜、健康的中国菜呈现在所有人的面前。简单易行的制作方式,更是能让所有人都将亲手制作的中餐端上饭桌。
中餐速成 第一季
-
中国人要来了
-
已完结
地球热带岛屿之旅
这是一部关于世界上最有标志性的三座热带岛屿的终极指南。 三座非常有标志性的岛屿,与大陆隔绝,生态系统自成一体。对与世隔绝的人以及岛上的野生生物而言,这些岛屿是如同天堂一般的存在,但是进入桃花源记中的理想世界是需要付出代价的。 世界上五分之四记录在案的灭绝都发生在岛屿之上,在这个快速改变的世界,岛屿可用来评估这颗星球的健康程度。在这部纪录片中,我们可以跟随镜头一起探索在这些岛屿上的野生动物、历史以及文化。
地球热带岛屿之旅
-
已完结
亲密共舞舞蹈的私密历史
Lucy Worsley and Len Goodman take to the floor to reveal the untold story of British Dance. Over three episodes, they’ll show how Britain’s favourite popular dances from over the centuries offer a fascinating window into British society and our relationships with one another.
亲密共舞舞蹈的私密历史
-
一级方程式疾速争胜 第三季
-
2020皇后乐队 全球巡回演唱会
-
已完结
苏格兰历史 第二季
A history of Scotland is, like as the name says, about Scotland's history. The first episode takes us through how Scotland was created and why its role in one of the greatest wars helped define Britain in the modern era. The second episode revolves around two front figures in Scottish history, Alexander II and William Wallace, and how they shaped Scotland. Episode three takes us to Robert The Bruce and his fight for Scottish independence and how the church promoted his cause. Episode four takes us to how the Stewart's caused a divide in Scotland between the Highlands and the Lowlands. And episode five revolves around the unification of Scotland and Britain during the reign of Mary Queen Of Scots.
苏格兰历史 第二季
-
已完结
滚石"甜蜜夏日"海德公园现场
Set list: 1) Start Me Up 2) It s Only Rock n Roll 3) Street Fighting Man 4) Ruby Tuesday 5) Doom And Gloom 6) Honky Tonk Women 7) You Got The Silver 8) Happy 9) Miss You 10) Midnight Rambler 11) Gimme Shelter 1 2) Jumpin Jack Flash 13) Sympathy For The Devil 14) Brown Sugar Encore: 15) You Can't Always Get What You Want 16) (I Can't Get No) Satisfaction
滚石"甜蜜夏日"海德公园现场
-
骨骼的奥秘
-
更新至第13集
里克·斯坦的康沃尔之旅 第一季
在这个新栏目中,里克·斯坦向观众们展示了他所理解和喜爱的家乡康沃尔郡:它是英国群岛的一个独特部分,拥有强高度身份认同感的当地居民,背靠来源于凯尔特人文化的历史。 凭借着他天生的好奇心,里克分享了一条鲜有人知晓的路来解读这个别样国度自己的美食、历史、音乐、艺术与文化。 In this new series Rick Stein reveals the Cornwall that he knows and loves: a unique part of the British isles with a strong sense of identity and a history rooted in its Celtic past. With his famous natural inquisitiveness, Rick shares the road less travelled – championing the food, history, music, art and culture of the county many locals argue should be a country in its own right.
里克·斯坦的康沃尔之旅 第一季
-
已完结
生命之色
爵士又带你环游全球,从哥斯达黎加的热带雨林到白雪皑皑的苏格兰高地,揭示了动物非凡的和前所未有地使用色彩的方式!通过使用专门为本片打造的革新性摄影技术,观众将体验到人类肉眼看不见的色彩如何在动物的互动中发挥着至关重要的作用。从蝴蝶翅膀上看似神奇的紫外线信号,到孟加拉虎条纹背后令人惊讶却带有重要的目的,一个隐藏的色彩世界正等待着我们去发现。
生命之色
-
美食侦探